侃侃諤諤と喧喧囂囂

 

「この件は『けんけんがくがく』やらないといけませんね」

 

ある人がそう言うのを聞いて気になって調べてみた。

 

すると、

 

侃侃諤諤(かんかんがくがく)と喧喧囂囂(けんけんごうごう)の混合語とのことでよく間違えられる言葉の一つと説明されていた。

 

https://www.nhk.or.jp/bunken/summary/kotoba/gimon/148.html

 

一昨日、昨日と同じ言葉の繰り返し表現について書いた。(わけわけのわけ、粗々とほぼほぼ)

 

そこでは方言や流行り言葉の可能性について言及したけれど、同じような繰り返し言葉を調べてみたところ、論語(中国)からきた言葉であり、昔からある表現であることがわかった。

 

日本固有でもないし、流行り言葉でもないということ。

 

おまけに侃侃諤諤と喧喧囂囂の意味の違いも改めて理解できた。

 

https://suzumi-ya.com/epub/post-2189/

 

これから議論する時は「侃侃諤諤(かんかんがくがく)」正々堂々と戦おうと思った。