「何がしたいのか?」
それが究極の質問なのだと感じるようになった。
英語で"What do you want to do?"はいたって普通の質問。
対して日本語では時と場所によるとは言え、直接的過ぎることも多い。
それでも敢えて言おう。
「何をしたいのか?」
が究極の質問なのだと。
怠け心に負けたり、誘惑に駆られたり、本能に任せるのではなく、
心の奥底にある声に耳を澄ます。
「この人生で何がしたいのか?」
自らに問おう。
心のミッション(使命)を呼び覚ますためにも。